Hoeveel mensen verliezen hun geduld om achteraf daar weer spijt van te krijgen? Bestaat er een magische formule om deze woede te voorkomen of op zijn minst daar controle over te krijgen?
Talmoed Shabbat 105b en Nedarim 22b zeggen: "Wanneer iemand boos wordt, is het alsof hij afgoden dient." Dit lijkt een zeer extreme en overdreven uitspraak. Hoe de Talmoed woede nu vergelijken met de ernstige zonde van afgoderij? Wanneer we goed verder kijken, kunnen we zeker wel een verband vinden. Wat is de oorzaak van echte woede?
“Als dingen niet op mijn manier gaan, als mijn plannen niet werken, word ik boos. De wereld voldoet dan niet aan mijn visie van perfectie.” Echter omdat alles om G'd draait en Hij de wereld bestuurt, dan is boos worden hetzelfde als de mening hebben dat mijn visie over hoe de wereld eruit zou moeten zien, beter is.
Een persoon die verhit is van woede denkt: "Als ik de wereld zou beheersen, dan zou ik deze problemen en moeilijkheden niet hebben." Hij denkt dan ook: "Als ik het hier voor het zeggen zou hebben, dan zou ik het niet zo verknoeien zoals Hij dat doet. Deze boze reacties is een subtiele vorm van afgoderij. "Ik kroon mijn intellect en ego en geef aan mijn intellect en ego de eerbetoon."
Natuurlijk is niet iedereen die kwaad wordt hier bewust van. Het punt die hier gemaakt wordt is dat we een voortdurend besef moeten hebben van de eenheid van G'd. Dit besef is de beste tegengif tegen woede, maar ook voor een groot aantal andere ongewenste psychische kwalen.
Daarom wordt het Jodendom samengevat en het best uitgedrukt in de Sjema: "Hoor Israel, Hasjem [wat 'Alle Genade' betekent], Elokeinoe [onze strenge Rechter], Hasjem is Een [wat er ook gebeurt, het is allemaal een aspect van Zijn barmhartigheid]. Wanneer G'd als Elokeinoe [onze strenge Rechter] werkt, is het de ware 'tough love', dat in de liefde allemaal hetzelfde is.
Tehilliem 16:8 zegt: "Ik heb G'd voor mij geplaatst ten alle tijden." De Baal Sjem Tov legt uit dat het Hebreeuwse woordje 'sjiviti' [ik heb geplaatst] van de stam 'sjaveh' [sjin-vav-heh] betekent 'gelijk zijn'. Dus de Baal Sjem Tov vertaalde vers alsvolgt: "Alle dingen zijn voor mij hetzelfde als ik weet en me bewust ben van G'd."
Als men bedenkt dat alle gebeurtenissen - aangenaam en onaangenaam - van G'd komen, dan aanvaardt men alle dingen met gelijkmoedigheid. Zoals de Baal Sjem Tov zei over zichzelf: "Of anderen mij loven, mij of vernederen of mij in verlegenheid brengen, het is allemaal een en hetzelfde."
|